- 传
- I [chuán]
= 傳
1) переодева́ть(ся)
传消息 [chuán xiāoxi] — передава́ть но́вости
2) распространя́ть(ся) (о новостях и т.п.)3) физ. проводи́ть; проводи́мость传电 [chuándiàn] — проводи́ть электри́чество
4) вызыва́ть (напр., в суд)5) заража́ть; зара́зный (о болезни)•- 传遍- 传播
- 传布
- 传达
- 传达室
- 传代
- 传单
- 传递
- 传动
- 传粉
- 传呼
- 传家宝
- 传教
- 传来
- 传媒
- 传票
- 传奇
- 传球
- 传染
- 传入
- 传声筒
- 传授
- 传输
- 传说
- 传送带
- 传统
- 传闻
- 传讯
- 传言
- 传真 II [zhuàn] = 傳1) биогра́фия; жизнеописа́ние自传 [zìzhuàn] — автобиогра́фия
2) книжн. повествова́ние•- 传记- 传略* * *(传 сокр. вм. 傳)chuán; zhuánIгл. А1) chuán передавать; сообщать; распространять; пропагандировать; проповедовать傳語 передавать слова以訛傳訛 распространять искажённые (ошибочные, вымышленные) слухи (искажая их ещё больше)2) chuán передавать, завещать, оставлять в наследство (что-л.)把自己的手藝傳給人 передавать людям своё искусство傳惡名於子孫 оставить потомкам дурную по себе славу衣鉢相傳 будд. передать (преемнику) (завещать) рясу и патру傳鉅子於某 передать место (сан) главы школы такому-то3) chuán передавать, выражать (напр. чувства)眉目傳情 передавать чувства глазами傳意 передавать мысли4) chuán физ. проводить, являться проводником (чего-л.)傳熱 проводить тепло傳光 распространять лучи5) chuán вызывать, предлагать явиться (напр. в суд); привести, арестовать傳一個人來 вызвать (ещё) одного человека以姦傳之 арестовать его за разврат6) chuán переносить инфекцию на (кого-л.), заражать這種病傳之 эта болезнь заразна для окружающих7) zhuàn * ехать на подставах (перекладных)гл. Б1) chuán передаваться, распространяться; быть широко известным (популярным);-一部也不傳 ни одно произведение не дошло (до нас) (не сохранилось)人以文傳, 文以入傳 человек обретает известность благодаря своим произведениям, а произведение ― благодаря своему автору一句話傳得挺遠 слово летит очень далеко, для него нет границ2) chuán принимать в наследие, наследовать祖傳 унаследовать от предковII сущ.1) zhuàn биография, жизнеописание, мемуары自傳 автобиография作傳 написать биографию2) zhuàn повесть; (древнее) повествование; описание (также в заглавиях книг)於傅有以 в (древних) повествованиях это встречалось水滸傅 Повествование о Речных Заводях» (роман «Речные Заводи»)新兒女英雄 Повесть о Новых героях и героинях» (роман)3) chuán передача из поколения в поколение, преемственность失傅 утратить преемственность, оказаться погребённым, быть преданным забвению (о секрете какого-л. изобретения)4) zhuàn развёрнутый (подробный) комментарий (к каноническим книгам, особенно «Цзо-чжуань»經傅 а) комментарий к каноническим книгам; б) «Чунь-цю» и «Цзо-чжуань»5) zhuàn почтовая станция, ям6) zhuàn бирка, верительный знак關傅 документ для прохода через заставуIII собств.chuánЧуань (фамилия)
Chinese-russian dictionary. 2013.